Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 28

  Нажмите для перехода к первому сообщению от администрации в текущей теме.   Тема: Вакансия старшего редактора Энциклопедии LOST ARK

  1. #1
    Комьюнити-менеджер Аватар для LOSTARK
    Регистрация
    19.09.2019
    Сообщений
    493

    Вакансия старшего редактора Энциклопедии LOST ARK

    Искатели!

    Проект LOST ARK в поисках нового члена команды. Нам требуется редактор, который будет создавать статьи об игре для ее сайта и Энциклопедии, а также управлять теми, кто помогает наполнять наш информационный ресурс. Если вы обладаете всеми необходимыми навыками, любите LOST ARK и давно хотели попробовать себя в геймдеве — возможно, мы ищем именно вас!



    Обязанности будущего старшего редактора Энциклопедии LOST ARK:


    • Составлять план публикаций, продумывать структуру и подачу материалов.
    • Готовить материалы по игре для официального сайта, Энциклопедии и групп в социальных сетях.
    • Вести wiki об игре и координировать команду волонтеров-редакторов.
    • Следить за обновлениями корейской версии игры.
    • Много играть в LOST ARK и быть настоящим экспертом проекта.


    Требования к кандидату:


    Обязательно

    • Грамотный письменный и устный русский язык.
    • Разбираться в проекте LOST ARK.
    • Опыт написания статей.
    • Опыт игры или работы над MMORPG-проектами.


    Станет преимуществом

    • Опыт организации работы волонтеров.
    • Опыт работы копирайтером.
    • Опыт работы с версткой материалов и wiki-разметкой.
    • Владение графическими редакторами (Adobe Photoshop).
    • Опыт игры в корейскую версию LOST ARK.


    Условия

    Мы предлагаем удаленную работу в качестве внештатного сотрудника MY.GAMES с занятостью по будням (с 10:00 мск до 19:00 мск). Вам предстоит стать важным членом нашей команды, который будет интегрирован во все внутренние процессы — с доступом к тестовым серверам и остальным ресурсам, необходимым для комфортной и эффективной работы. Уровень компенсации обсуждается с успешными кандидатами на финальных интервью.

    Как подать заявку?

    Если вас привлекла наша вакансия, заполните небольшую анкету. При взаимном интересе мы обязательно свяжемся с вами!

    Хорошей игры!
    Последний раз редактировалось LOSTARK; 24.08.2020 в 19:24.

  2. #2
    Гость Артемиса Аватар для Sidus
    Регистрация
    24.01.2020
    Сообщений
    23
    Это довольно интересно. В первый раз из-за некоторых сомнений мне не довелось оставить заявку. Но, возможно, здесь...

    Невменяемая анкета в данном стиле...

    ...готова ^_^
    Последний раз редактировалось Sidus; 24.08.2020 в 21:32.

  3. #3
    Первопроходец Аватар для Demonast
    Регистрация
    24.09.2019
    Адрес
    Магнитогорск
    Сообщений
    52
    Возможно я задаю вопрос в пустоту и никто их важных членов команды Lost Ark Russia не отреагирует на моё любопытство, но всё же:
    "Почему простая и удобная внутриигровая система информации, с контролем прохождения/получения, из Корейской версии Lost Ark не может быть внедрена у нас, что требуется такой архаичный костыль, как "энциклопедия, заполняемая студентом за МРОТ, при поддержке группы волонтёров?"
    Заранее спасибо за Вашу работу.
    Опыт довлеет над знаниями, как навык - над реакцией. Как никогда!

  4. #4
    Гость Артемиса Аватар для Sidus
    Регистрация
    24.01.2020
    Сообщений
    23
    ^Энциклопедии о видеоиграх на самом деле очень удобны/полезны, вне зависимости от внутриигровой системы информации. Не привожу примеры, дабы мой пост не удалили (...) - но любая MMORPG/RPG/etc нуждается в Wiki

  5. #5
    Наследник Эсдо Аватар для Frenchie
    Регистрация
    21.10.2019
    Сообщений
    503
    Цитата Сообщение от Demonast Посмотреть сообщение
    Возможно я задаю вопрос в пустоту и никто их важных членов команды Lost Ark Russia не отреагирует на моё любопытство, но всё же:
    "Почему простая и удобная внутриигровая система информации, с контролем прохождения/получения, из Корейской версии Lost Ark не может быть внедрена у нас, что требуется такой архаичный костыль, как "энциклопедия, заполняемая студентом за МРОТ, при поддержке группы волонтёров?"
    Заранее спасибо за Вашу работу.
    Показать
    Слишком большой объем информации, не состыковки перевода (переводит же не один человек) и прочее. Вам нужна энциклопедия, где процентов 25 будет наврано?

  6. #6
    Гость Артемиса
    Регистрация
    06.10.2019
    Сообщений
    9
    Цитата Сообщение от Frenchie Посмотреть сообщение
    Слишком большой объем информации, не состыковки перевода (переводит же не один человек) и прочее. Вам нужна энциклопедия, где процентов 25 будет наврано?
    Показать
    1) Берём корейский кодекс, где есть связь названий объектов и их кодов в игре.
    2) Сопоставляем названия корейские и русские
    3) Используем это для замены всех названий в корейской энциклопедии на русские
    4) Переводим весь остальной текст.
    Почти всё можно автоматизировать.

  7. #7
    Временно заблокирован (только чтение)
    Регистрация
    01.11.2019
    Сообщений
    660
    Цитата Сообщение от u_744794285 Посмотреть сообщение
    1) Берём корейский кодекс, где есть связь названий объектов и их кодов в игре.
    2) Сопоставляем названия корейские и русские
    3) Используем это для замены всех названий в корейской энциклопедии на русские
    4) Переводим весь остальной текст.
    Почти всё можно автоматизировать.
    Показать
    в кодексе было дофига всего чего нет/небыло у нас(квестов/вещей/неписей) мыло решило что нам не нужно знать больше чем есть в нашей версии игры

  8. #8
    Гость Артемиса
    Регистрация
    10.11.2019
    Сообщений
    27
    Помнится искали подобного кадра месяца 3-4 назад )) Видать все еще ищут, море желающих ) Игре почти год, а энциклопедия как была для тех кого надо учить пользоваться мышкой и говорить что смотреть надо в монитор, так и осталась.

    Цитата Сообщение от Haru Посмотреть сообщение
    в кодексе было дофига всего чего нет/небыло у нас(квестов/вещей/неписей) мыло решило что нам не нужно знать больше чем есть в нашей версии игры
    Показать
    Можно было эту часть просто не переводить, или заменить текст на "???? ?? ???? ???", а пока что все это отдает простым нежеланием работать или попросту ленью. Судя по тому что хз сколько времени типа "ищут" человека на эту должность, им даже лень его искать )
    Последний раз редактировалось u_753252046; 25.08.2020 в 00:22.

  9. #9
    Наследник Эсдо Аватар для Frenchie
    Регистрация
    21.10.2019
    Сообщений
    503
    Цитата Сообщение от u_744794285 Посмотреть сообщение
    1) Берём корейский кодекс, где есть связь названий объектов и их кодов в игре.
    2) Сопоставляем названия корейские и русские
    3) Используем это для замены всех названий в корейской энциклопедии на русские
    4) Переводим весь остальной текст.
    Почти всё можно автоматизировать.
    Показать
    1. Какой именно берем? У нас билды разные с корейскими.
    2. Примерно четверть из которых не будет биться, и которую руками надо будет выправлять (потому что один переводчик в одном месте написал Кайшур а другой Каишур).

    Это нехилый такой пласт работы, который кому нужен? Тру задр и так информацию найдет, а казуалу она и не нужна. Автоматизировать можно все (как профильный АСУшник подтверждаю), вопрос в целесообразности. Для понимания, я просто напомню сколько времени они переводили стартовую версию игры с Т1, огрызком моря и парой островов - 17 месяцев. Симьнадцать, Карл!

  10. #10
    Гость Артемиса
    Регистрация
    20.08.2020
    Сообщений
    3
    Цитата Сообщение от u_744794285 Посмотреть сообщение
    Слишком большой объем информации, не состыковки перевода (переводит же не один человек) и прочее. Вам нужна энциклопедия, где процентов 25 будет наврано?
    Показать
    Собственно, незачем браться за локализацию проекта, если задачи такого типа "слишкам сложна". Никто не просит изобретать велосипед, а просят качественно локализировать функционал уже готовой игры. Но у нас свойпуть и никому не нужная вики спустя год

Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •